Réserve naturelle des Îles Cerbicales

Lieu

VIEW IN MAP

Key Information

TYPE
MPA
DESIGNATION
Nature Reserve
LOCATED IN
Corse
France
AREA
0.02 km2 MARINE AREA
0.43 km2 TOTAL AREA i
MANAGED BY
Office de l’Environnement de la Corse
LEVEL OF FISHING PROTECTION (LFP)
Marine life removal is prohibited (or entry is prohibited)
DATA SOURCE(S)

Regulations: see regulation citation and URL

Boundary: European Environment Agency - CDDA (Unmodified)

DATA VERSION

2.0

LAST REVIEWED

November 2024

OTHER DATABASES
World Database on Protected Areas (WDPA) ID: 147279

Feedback and Data Requests

Do you have more accurate information for this page? Would you like to access our data set? Contact us!

Finalité

Pour protéger ce refuge intact pour la faune, en particulier les oiseaux.

Species of Concern: Mediterranean Shag (Phalacrocorax aristotelis desmarestii); Cory's Shearwater (Calonectris diomedea); European Storm-petrel (Hydrobates pelagicus); Audouin's Gull (Larus audouinii); Little Egret (Egretta garzetta); Peregrine Falcon (Falco peregrinus); Common Dolphin (Delphinus delphis); Loggerhead Turtle (Caretta caretta); European Pond Turtle (Emys orbicularis); Sardinian Discoglossus (Discoglossus sardus); European Phyllodactyl (Phyllodactylus europaeus); Hermann's Tortoise (Testudo hermanni)

Regulations Summary

Restrictions

1. Afin de sauvegarder la faune, il est interdit:
a) D'introduire à l'intérieur de la réserve des animaux non domestiques quel que soit leur stade de développement;
b) De porter atteinte de quelque manière que ce soit aux animaux non domestiques de la réserve, à leurs oeufs, couvées, portées ou nids, ou de les emporter hors de celle-ci;
c) De troubler ou de déranger, par quelque moyen que ce soit, les animaux à l'intérieur de la réserve.
2. Afin de sauvegarder la flore, il est interdit, sauf autorisation du préfet:
a) D'introduire dans la réserve des végétaux quel que soit leur stade de développement;
b) De porter atteinte, de quelque manière que ce soit, aux végétaux de la réserve ou de les emporter hors de celle-ci.
3. La chasse est interdite. Le port d'armes à feu et de munitions est interdit.
4. Toute activité de recherche et d'exploitation minière est interdite.
5. Toute activité industrielle ou commerciale est interdite.
6. Tout travail public ou privé susceptible de modifier ou de détruire l'état ou l'aspect des lieux est interdit. Cette disposition ne s'applique pas aux travaux qui pourraient se révéler nécessaires à la défense nationale, ceux-ci ne pouvant être exécutés qu'avec l'accord du ministre chargé de la protection de la nature.
7. Le campement sous une tente, dans un véhicule ou dans tout autre abri est interdit sauf pour les équipes de gardiennage et les personnalités scientifiques autorisées par le préfet.
8. Toute manifestation sportive ou touristique est interdite sur le territoire de la réserve.
9. Le débarquement, la circulation et le stationnement des véhicules à moteur sont interdits en tous temps sur toutes les îles et îlots constituant le territoire de la réserve. Le débarquement, la circulation et le stationnement des personnes sont interdits sur les îles Forana, Piana, Maestro Maria et Pietricaggiosa entre le 1er avril et le 31 août et en tous temps sur l'îlot de la Vacca, avec des exceptions.
10. Il est interdit:
a) D'abandonner, de déposer ou de jeter, en dehors des lieux spécialement désignés à cet effet, des papiers, des boîtes de conserves, des bouteilles, des ordures ou des détritus de quelque nature que ce soit;
b) De porter atteinte au milieu naturel en utilisant du feu;
c) D'utiliser un instrument qui, par son bruit, est de nature à troubler le calme et la tranquillité des lieux et des animaux, sous réserve des dispositions du présent décret.

Autorisé

1. Opérations de capture et de marquage qui pourraient être entreprises à des fins scientifiques sont permitent sur autorisation ministérielle, ainsi que des opérations de destruction d'animaux en surnombre tels que les rats qui pourront être autorisées par le préfet.
2. L'interdiction relative au débarquement, à la circulation et au stationnement des personnes sur les îles de Forana, Piana, Maestro Maria, Pietricaggiosa, et l'îlot de la Vacca ne s'applique pas:
a) Aux propriétaires privés et ayants droit, aux gardiens de la réserve et aux personnalités scientifiques autorisées par le préfet à faire des études et observations sur place;
b) Aux passagers des embarcations faisant l'objet d'avaries ou étant en difficultés ou en détresse;
c) Aux personnels des bâtiments de l'Etat exerçant des missions de service public;
d) Aux détachements militaires assurant, avec leurs matériels réglementaires, le contrôle et la sécurité des tirs effectués par la marine nationale sur les îlots du Toro.

Governing Regulations